wildrequin: (Default)
Я не правильно понимаю direct approach and inderect approach.
Вот задание

Rewrite the email below using a more direct approach.

А мне кажется письмо и так достаточно direct, просто не понимаю: что нужно сделать. Объясните, пожалуйста разницу.

небольшой емейл для переделки+++++ )

wildrequin: (Default)
Может кому пригодится тоже.
Сегодня начинается https://www.coursera.org/learn/english-for-business-writing

About this Course

This course aims to improve your Business English writing skills by developing your use of vocabulary, grammar, understanding of different business writing genres, and your ability to write professional business documents. Skills learned in this course will be used in the cross-cultural communications course and help prepare you to produce the professional business documents in the Capstone project. After completing this course, you will be able to: - write business emails - write an executive summary - write persuasively in English - adapt content to purpose, context and audience - use appropriate style and tone of writing for business purposes

Subtitles available in English
6 weeks of study, 3-5 hours/week
wildrequin: (rqn)
Последнее время я часто замечаю, что мой словарный запас в английском разительно отличается между тем, что я понимаю при чтении или на слух и теми словами, которыми я могу пользоваться, когда говорю вслух. Этот разрыв стремительно растет.
В связи с этим хочу поговорить на тему, как вы запоминаете новые слова, чтобы их использовать в обиходе?

Я и на волонтерские работы записалась в школу и разговариваю там со всеми, кого встречаю учителями, хотя я это не очень люблю. Как ни странно, узнала много интересного=) и я вижу, как иногда просто не могу сказать словами и все, но если то же самое прочитаю или услышу, то ок.
Мы дошли до того, что уже Мишель меня учит. Нашла статью, где я подчеркнула слова и некоторые она знала.

Из приколов нашей английско-русской дочери.
Рассказывает папе, что были на ферме и там кормили козу и готов.

Муж мне пересказывает вечером.
Я:
- Каких еще готов? Не было их там.

А он:
- Ну как каких, ты же знаешь коза и с ней этот goat.
wildrequin: (rqn)
Давно я не писала про английский, пропустила несколько занятий по разным причинам и одно занятие была только я (всего нас 4ро в группе)
Нашла очень полезное видео. Я всегда очень смущаюсь, что когда пытаюсь жаловаться выгляжу очень грубо, хотя и не имею ввиду это. А еще такое видео неплохо бы на русском выпустить, так как я заметила, что наши люди более эмоциональны и когда жалуются это часто похоже на скандал.
полезное видео под катом+++++ 5 способов вежливо жаловаться. Очень актуально в перелетах и вообще+++ )

Еще покажу, как мы писали эссэ на скучную для меня тему. Я напихала туда разных слов и фраз связок. Получилось плохо, но учитель хвалил, сказал, что на экзамене это и нужно.
Пунктуация у меня очень проблемная, я ставлю запятые, как в русском.

Показываю с ошибками и правками от нашего американца+++++++ )
wildrequin: (Default)
Дожила почти до пенсии и узнала, что в слове iron R не произносится, а в слове sword - W...
Решила проверить дочь. Спрашиваю:
- Как будет железо по-английски?
- Metal...
- нет, другое слово какое то есть?
- ммм...
Пишу на доске iron. Говорю, прочти!
- ааа этож айон!
Пишу sword.
- знаешь что это?
- это суорд, здесь w не надо читать. Это такая штука, которой драться.
- мечь
- да да он!
Вот так дети знают, а я нет.
wildrequin: (rqn)
Очень полезное видео для всех у кого первый язык русский и кто использует сейчас английский. Я там нашла и свой косяк=)смотреть видео урок 10 минут++++++++++ )
wildrequin: (rqn)
Внезапно, обнаружила серьезные пробелы в английском, что касаемо сдачи экзамена. Думаю, никого не удивит, что именно в грамматической его части.
Есть 4 типа задания:

  • Part 1 (Multiple Choice Cloze example test) в тексте пропущено 8 слов, на каждый пропуск дается 4 варианта и нужно выбрать правильный. На FCE легко, на CAE зависит от тематики текста, иногда все слова не знаю из 4х.

  • Part 2 (Open Cloze) так же пропущено 8 слов, но уже без вариантов ответов. Один из этих тестов для CAE я недавно показывала. Для FCE мне довольно легко, так как часто слова напрашиваются сами собой, но надо быть внимательнее с грамматикой, с числами, особенно.

  • Part 3 (Word Formation) здесь уже похуже. У меня сильно зависит от тематики текста, один из ответов всегда имеет отрицательную приставку, которую я часто пропускаю из виду, так как не особо внимательно читаю. Незнакомые слова часто с ошибками спеллинга. сегодня меня очень удивило слово comparison, мои варианты были comparision, comparition... близко, но неправильно. И тем не менее в FCE я уверенно попадаю в нужный процент ответов, а в CAE вот нет, так как уровень слов там несколько иной. Это не те слова, которые используются регулярно, хотя и они бывают.

  • Part 4 ('Key' Word Transformation) и наконец, самая неясная мне часть, и вроде, задание я читаю, но мой ответ всегда отличается, а значит, всегда неправильный. Я не знаю, что делаю не так, возможно, моя версия немного или много меняет оттенок смысла в предложении, а я этого не осознаю. Вобщем, эта часть мой мегафейл, пока я не отлажу ее, нет смысла идти на тест.

Поиски онлайн курсов особо успешными не были, зато нашла очень полезный сайт для изучения новых слов.
wildrequin: (rqn)
В продолжении про курсы английского:
я попробовала еще одно занятие с репетитором. Она оказалась австралийка и первые пять минут общение мое лицо было таким:

потом я привыкла.
Мы разобрали мое ревью фильмов, которое в моем исполнении было здесь и изрезали мой текст вдоль и поперек, чтобы было более "нэйтивно", но пришлось за каждую фразу отдельно говорить, потому что девиз keep this f...cking simple это не про меня. Я не люблю слишком простые предложения. Их скучно читать. Сколько раз уже иностранцы корректируя мои тексты теряют 80 процентов акцентов и смысла, оставляя лишь нечто, смутно напоминающее... вобщем здесь мы согласовывали каждую фразу хотя, по моему мнению, и потеряли часть, но текст выглядел неплохо.правленое ревью я vs native в борьбе за смысл текста+++++++ )

Но наш препод американец и тут нашел моменты, где он бы сказал не так и не эдак, тем не менее его отзыв был Great! but blah blah, главным замечанием, что это как бы два ревью, но ведь и в задании просят два на самом деле. Его то он и не заметил, или забыл перечитать перед проверкой.

Вчера мы делали listening тест, который я провалила очень сильно. Было настолько быстро, и явно понимания 60 процентов этого было недостаточно. Надо выбрать из трех вариантов, один правильный. Обо всех трех там говорят, но только на одном главный акцент.

И пример из домашки, где нейтив спикеры мне сделали с ошибками 4, 5 и 6 пункты. Хотя и слова пропущеные оказались довольно простыми, но они так сомневаясь отвечали бээ мэээ да я этого мужика не знаю=)
Кто хочет попробовать? Я могу потом дать правильные ответы.
Photo1
Но что я еще хочу сказать, не достаточно быть просто носителем языка, дело еще в общем мировосприятии и уровне образования. Но, как опыт, общение с разными такими личностями очень ценно.



 

Profile

wildrequin: (Default)
wildrequin

December 2016

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18 192021 22 2324
25 262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 12th, 2025 07:32 pm
Powered by Dreamwidth Studios