wildrequin: (Default)
Я не правильно понимаю direct approach and inderect approach.
Вот задание

Rewrite the email below using a more direct approach.

А мне кажется письмо и так достаточно direct, просто не понимаю: что нужно сделать. Объясните, пожалуйста разницу.

небольшой емейл для переделки+++++ )

wildrequin: (rqn)
Последнее время я часто замечаю, что мой словарный запас в английском разительно отличается между тем, что я понимаю при чтении или на слух и теми словами, которыми я могу пользоваться, когда говорю вслух. Этот разрыв стремительно растет.
В связи с этим хочу поговорить на тему, как вы запоминаете новые слова, чтобы их использовать в обиходе?

Я и на волонтерские работы записалась в школу и разговариваю там со всеми, кого встречаю учителями, хотя я это не очень люблю. Как ни странно, узнала много интересного=) и я вижу, как иногда просто не могу сказать словами и все, но если то же самое прочитаю или услышу, то ок.
Мы дошли до того, что уже Мишель меня учит. Нашла статью, где я подчеркнула слова и некоторые она знала.

Из приколов нашей английско-русской дочери.
Рассказывает папе, что были на ферме и там кормили козу и готов.

Муж мне пересказывает вечером.
Я:
- Каких еще готов? Не было их там.

А он:
- Ну как каких, ты же знаешь коза и с ней этот goat.
wildrequin: (rqn)
В продолжении про курсы английского:
я попробовала еще одно занятие с репетитором. Она оказалась австралийка и первые пять минут общение мое лицо было таким:

потом я привыкла.
Мы разобрали мое ревью фильмов, которое в моем исполнении было здесь и изрезали мой текст вдоль и поперек, чтобы было более "нэйтивно", но пришлось за каждую фразу отдельно говорить, потому что девиз keep this f...cking simple это не про меня. Я не люблю слишком простые предложения. Их скучно читать. Сколько раз уже иностранцы корректируя мои тексты теряют 80 процентов акцентов и смысла, оставляя лишь нечто, смутно напоминающее... вобщем здесь мы согласовывали каждую фразу хотя, по моему мнению, и потеряли часть, но текст выглядел неплохо.правленое ревью я vs native в борьбе за смысл текста+++++++ )

Но наш препод американец и тут нашел моменты, где он бы сказал не так и не эдак, тем не менее его отзыв был Great! but blah blah, главным замечанием, что это как бы два ревью, но ведь и в задании просят два на самом деле. Его то он и не заметил, или забыл перечитать перед проверкой.

Вчера мы делали listening тест, который я провалила очень сильно. Было настолько быстро, и явно понимания 60 процентов этого было недостаточно. Надо выбрать из трех вариантов, один правильный. Обо всех трех там говорят, но только на одном главный акцент.

И пример из домашки, где нейтив спикеры мне сделали с ошибками 4, 5 и 6 пункты. Хотя и слова пропущеные оказались довольно простыми, но они так сомневаясь отвечали бээ мэээ да я этого мужика не знаю=)
Кто хочет попробовать? Я могу потом дать правильные ответы.
Photo1
Но что я еще хочу сказать, не достаточно быть просто носителем языка, дело еще в общем мировосприятии и уровне образования. Но, как опыт, общение с разными такими личностями очень ценно.



 

Profile

wildrequin: (Default)
wildrequin

December 2016

S M T W T F S
    123
45 678910
11121314151617
18 192021 22 2324
25 262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 15th, 2025 09:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios